Lundi 10 octobre 2011 1 10 /10 /Oct /2011 10:30

  A-notti-aspetta.jpg


Livre après livre, Norbert Paganelli trace modestement et patiemment sa route, obstinément. «Route de l'oiseau» qui s'élève au-dessus des abysses imprimant son furtif sillage entre hier et demain, passerelle fragile entre l'ici et l'ailleurs, le poète lui-même se fait route. Il est ce pont, cet entre-deux : un pied sur terre et le second dans «l'autre monde», un monde obscur et immuable au «temps pétrifié», un «monde qui nous échappe».

 


A notti aspetta / La nuit attend vibre de voix muettes, de murmures et de chants que seule semble entendre l'oreille attentive du poète. Des voix qu'il sollicite aussi, qu'il tente de mettre en mots ou auxquelles il cherche  à répondre. Car ce recueil débutant par une «adresse» s'avère avant tout dialogue. Un dialogue éclairant avec l'autre monde mais aussi avec les oeuvres d'autres poètes, la majeure partie de ces poèmes  étant introduits par une citation. Un dialogue dont le je, «pétri de tous les hommes», s'efface le plus souvent devant le nous car le poète, né des mots «de tous les temps» prête sa bouche «au monde entier».

Modestie encore de ce dernier quand, tel un enfant tentant de «jeter un petit rien», il jette ses vers «comme des gouttes d'eau». Des gouttes s'additionnant les unes aux autres qui peut-être feront naître «une lueur faible et (...) ténue / Mais une lueur tout de même». «Sait-on jamais ?»

 

Un beau recueil, peut-être un peu trop foisonnant, dont j'avoue ne pas avoir bien saisi la cohérence de la structuration et dans lequel je n'ai malheureusement pas pu rentrer totalement.

Il m'a notamment été parfois difficile de faire coïncider pleinement le sens des citations en exergue  - souvent elliptiques et renvoyant majoritairement à un répertoire peu connu - et celui qui me semblait émaner du poème. Et je me suis sentie alors exclue d'un dialogue de poète à poète.

 

 

 

De cette partielle non-rencontre naquit un échange avec Norbert Paganelli


Sans doute étais-je peu réceptive et me suis-je trop fixée sur ces citations  qui ne sont pour lui  que des "saluts fraternels" adressés  aux poètes. Et si ces vers sont "probablement à l'origine du texte présenté, le rapport n'est pas toujours évident" car "le texte est resté en sommeil un certain temps, il a ensuite été modifié, gratté, enrichi, lavé [et] parfois des éléments d'un autre texte sont venus s'y adjoindre", l'auteur ayant "l'habitude de procéder comme un peintre qui modifie le jet primitif". Il reste que "l'étincelle qui l'a fait naître demeure".


Il m'a surtout d'emblée manqué une clé car l'épigraphe du livre  «Pour le lointain pays d'où sont venus mes pères soupire / mon âme dans la prison de son corps» "éclaire certains aspects de l'ouvrage". Mais la citation de C. Mac Kay, ce poète jamaïcain au nom gaélique inconnu de moi, ne pouvait m'évoquer l'Afrique, alors que pour l'auteur "le peuplement originel de la Corse est d'origine africaine et c'est bien là l'un des problèmes de la Corse actuelle: celui de ne pas admettre l'externalité de ses origines ! " Une citation qui  personnellement me renvoyait uniquement au mystère des origines de l'homme.


Je n'ai donc pas décelé toute la dimension corse de ces textes – et notamment les références à la langue - , me situant sur un plan beaucoup plus large.

Norbert Paganelli tente toujours dans ses poèmes "de faire sentir que ce qui est ici est aussi ailleurs, que l'aire culturelle qui est la [sienne] n'est qu'une partie de l'ensemble et rien de plus" et c'est peut-être aussi ce  non-enfermement  insulaire qui m'a fait délaisser trop la partie pour ne voir que l'ensemble !


 

norbert-paganelli-2.jpg

A notti aspetta / La nuit attend, Norbert Paganelli, poèmes en langue corse traduits par Dominique Colonna, Colonna édition, Mai 2011, 137 p.

 


 

EXTRAITS : 

 

(  http://www.invistita.fr/)

 

Adrizzu

Fètila senta sta boci chì mai ùn parla
Boci ammutulita cascata in a vadina
Boci svrimbatoghja cuddata versu i punti
Boci serena cantendu pianu pianu

Chì vi ci voli par fà
Ciò chè vo t’aveti à fà
Una boci più maiò
Un’di sti boci carca à steddi
Vistuta di seta cuparta d’oru

Di tutti quiddi bisognu ùn avemu
Tantu chè ci ferma sta boci muta
Quidda chì dici ciò ch’ùn vulemu
Quidda chì parla quand’è i labbra si strìgnini

Quidda chì sempri si chjama boci
Senza u batesimu di a noscia parolla
 
Adresse

Faites la entendre cette voix qui jamais ne dit mot
Cette voix perdue dans le fond du ruisseau
Voix de fêlure réfugiée sur les hauteurs
Voix sereine qui berce en chantant

Que vous faut-il pour faire
Ce que vous devez accomplir
Une plus grande voix
Une de ces voix à la traîne étoilée
Vêtue de soie couverte d’or

De tout cela nous n’en avons cure
Tant qu’il nous reste cette voix muette
Celle qui raconte ce que nous ne voulons pas
Celle qui parle lorsque la bouche se ferme

Celle qui porte encore le nom de voix
Sans avoir reçu l’onction de notre verbe


Avemu dittu

Cì hè calcosa chì trimulighja
Eppò tuttu si perdi
I parolli vani par culà
A fica idda si ni stà quì
Ci hè stu pratu chì s’appri
A tarra chì si spirda
È u lumu attacatu à l’ombra
Chì ci lenta un suspiru

Eccu avali chè a stedda affaca
Ùn ci hè chè notti
Par pudècila purtà
 
Nous avons dit

Il y a quelque chose qui tremble
Et puis tout disparaît
Les paroles  vont par là
Le figuier lui s’en reste ici
Il y a le pré qui s’ouvre
La terre qui s’affole
Et la lumière à la traîne de l’ombre
Qui nous accorde un soupir

Voici maintenant que  se montre l’étoile
Il n’y a que la nuit
Pour pouvoir nous l’offrir

Zidda è zuddu

 
« …nantu à un zuddu ammutulitu
induva u sonnu camineghja »

                                  Maria Paula Lavezzi


A zidda chirchinàia calda buddenti
Cascàiani fora i parolli arrutati
Purtati da ventu pizzicaghjolu

Quì era stu tempu stantaratu
Senza appoghju di li mani
Senza chjappedda è chjoda ancu di menu

Hè cusi chè zidda ùn era chè zuddu
Di l’altru mondu
Agguantatu à l’appiatu
Una sera dopu cena
À li primi ghjorna di lu mesi
Di nuvembri


L’âtre et le seuil

   « …sur un seuil silencieux
      où passe le sommeil »

                             Marie Paule Lavezzi


L’âtre gémissait dans sa fièvre
Dehors pleuvaient les mots cinglants
Portés par la bise piquante

Ici règnait ce temps pétrifié
Qui tenait sans l’aide d’une main
D’une brique ou d’un clou

Voici pourquoi l’âtre n’était que le seuil
De l’autre monde
Capturé furtivement
Un soir après dîner
Aux premiers jours du mois
De novembre




 

Par Emmanuelle Caminade - Publié dans : poésie - Communauté : Les lectures de Florinette
ECRIRE UN COMMENTAIRE - VOIR LES 5 COMMENTAIRES
Retour à l'accueil

Rechercher

Présentation

INDEX AUTEURS

OUVRAGES COLLECTIFS

DES VIES, 62 enfants de harkis racontent

ALGER, quand la ville dort...

Enfances tunisiennes

AGOSTINI Jean-François

C'est ou

ATTA Sefi
 Le meilleur reste à venir 

ATXAGA Bernardo

Obabakoak
AVALLONE Silvia

Acciaio

D'acier (traduction française)

BACHI Salim

Le chien d'Ulysse

BAILLY Jean-Christophe

Le Dépaysement / Voyages en France

BARBARA Charles

L'assassinat du Pont-Rouge

BARICCO Alessandro
 
Novecento

Seta (Soie)

BARRIERE Loïc

Quelques mots d'arabe 

Le choeur des enfants khmers

BASTARD Joël

Manière

Casaluna

Le sentiment du lièvre

BENCHICOU Mohamed

Journal d'un homme libre 

BEN JELLOUN Tahar 

Les amandiers sont morts de leurs blessures

BENMALEK Anouar  

Ô Maria

Le rapt

BERNANOS Georges

Dialogues des Carmélites

BESSETTE Hélène

Ida ou le délire

BIANCARELLI Marco

51 Pegasi, astre virtuel

Extrême Méridien

Murtoriu

Vae Victis et autres tirs collatéraux

Cuntruversa di Valdu Nieddu

BIZOT Véronique

Mon couronnement

BLANC Anne-Catherine

L'astronome aveugle

Moana blues

Passagers de l'archipel

Entretien avec Anne-Catherine Blanc

BORGES Jorge Luis

L'aleph

BOULGAKOV Mikhaïl

Le Maître et Marguerite

BOUIDA Iouri

Le train zéro

CALVINO Italo

Le chevalier inexistant  

CASANOVA Xavier

Codex corsicae

CASANOVA Marie

Et l'odeur des narcisses

CESARI Stefanu

Genitori

CHOUKRI Mohamed

Le pain nu

CLARO

CosmoZ

COE Jonathan

La vie très très privée de Mr Sim

Rencontre avec Josée Kamoun,  traductrice de Jonathan Coe

COHEN Laurent

Sols

CONIL Dominique

En espérant la guerre

Une fille occupée 

CONRAD Joseph

Au coeur des ténèbres

DAOUD Kamel

LE MINOTAURE 504

DIOME Fatou

Inassouvies, nos vies

Celles qui attendent

DOMECQ Jean-Philippe

Misère de l'art

DOSTOIEVSKI Fédor
Carnets du sous-sol

L'Idiot, roman préparatoire

ENARD Mathias

L'alcool et la nostalgie

FARINA Raymond

Virgilianes

Anecdotes  et  Epitola Posthumus

Eclats de vivre  et Une colombe une autre

FERRARI Jérôme 

Aleph zéro

Dans le secret

Balco Atlantico

Un dieu un animal

Entretien avec Jérôme Ferrari 

Où j'ai laissé mon âme

Du style de Jérôme Ferrari et de l'intérêt de la critique...

Variétés de la mort

FERRUCCI Roberto

Sentiments subversifs / Sentimenti sovversivi

FINKIELKRAUT Alain

Nous autres, modernes

Un coeur intelligent

FONDANE Benjamin

Le mal des fantômes

FOURVEL Christophe

La dernière fois où j'ai eu un corps 

FUSINI Nadia

L'amore necessario

GERMAIN Sylvie

L'inaperçu 

GIONO Jean

Naissance de l'Odyssée  

Provence

GONZALEZ Tomàs

Au commencement était la mer

GROSSMAN Vassili
Vie et destin

Carnets de guerre

HADDAD Hubert

Opium Poppy

Rencontre avec Hubert Haddad (Sainte-Cécile-les-Vignes, le 11/05/12)

HEBBADJ Fadéla

L'arbre d'ébène

interview exclusive de Fadéla Hebbadj

Les ensorcelés

Entretien avec Fadéla Hebbadj

HRABAL Bohumil

Une trop bruyante solitude 

IBSEN Henrik

Peer Gynt

IMACHE Tassadit

Des nouvelles de Kora 

JAY Salim

Embourgeoisement immédiat 

Victoire partagée
JOUANARD Gil
L'Oeil de la terre
KALOUAZ Ahmed 

Avec tes mains

de KERANGAL Maylis

Tangente vers l'est

KLEIN Etienne

Galilée et les Indiens 

LAFON Marie-Hélène

Gordana

LE BRETON David 

Eloge de la marche 

LE CLEZIO J.M.G.

RAGA Approche du continent invisible 

LEYS Simon

Le bonheur des petits poissons 

Le studio de l'inutilité

LOBO ANTUNES Antònio

Dormir accompagné

LOY Rosetta

La porta dell'acqua

de LUCA Erri

Le sante dello scandalo

MAcCARTHY Cormac

The road / La route

MAROUANE Leïla

La vie sexuelle d'un islamiste à Paris

MAZOYER Florian

Démiurge et autres nouvelles

MICHON Pierre

Vies minuscules 

Le sacre de Michon (Les Onze)

MORAVIA Alberto

Racconti romani

NIMROD Bena Djangrang

Le bal des princes 

PAGANELLI Norbert

Canta à i sarri

Un sel d'argent

A notti aspetta / La nuit attend

COTTON Peintures : Paroles & couleurs

PAOLI Angèle

Carnets de Marche

PEREZ-REVERTE Arturo

Le peintre de batailles 

PESSAN Eric

Incident de personne

Rencontre avec Eric Pessan (Sainte-Cécile-les-vignes, 25/11/11)

PESSOA Fernando

Le livre de l'intranquillité" (volume II)

PREDALI Jean-Baptiste

Autrefois Diana

RAHIMI Atiq

Syngué sabour (Pierre de patience) 

RENUCCI François-Xavier

Un lieu de quatre vents, Una vita nova

REVERDY Thomas B.

L'envers du monde

Rencontre avec Thomas B. Reverdy ( Bollène, 17/06/11)

RODRIGUEZ-ANTONIOTTI Maddalena

Bleu Conrad

ROHE Oliver

Un peuple en petit

Ma dernière création est un piège à taupes

ROUAUD Jean

Comment gagner sa vie honnêtement

SANSAL Boualem

Le village de l'Allemand

SANTINI Jean-Pierre

Isula blues

C'est toujours la même histoire

L'exil en soi

Nimu

SATTA Salvatore

Il giorno del giudizio

SAVINIO Alberto

Tutta la vita / Toute la vie

SEBBAR Leïla

Ecrivain public

Rencontre avec Leïla Sebbar, Yves Turquier et Marcel Benamou

SHAKESPEARE

La tempête

SLAVNIKOVA Olga

2017

STEINFEST Heinrich

Requins d'eau douce

TABUCCHI Antonio

Piccoli equivoci senza importanza

TAVARES Gonçalo

Apprendre à prier à l'ère de la technique

TCHEKHOV Anton

Le sauvage

VALJAREVIC Srdjan

Rencontre avec Srdjan Valjarevic (Romans, 25/05/11)

Côme

VELHO DA COSTA Maria 

Myra

VERDIER Fabienne

Passagère du silence

WALSER Robert

Retour dans la neige

ZALBERG Carole

Rencontre avec Carole Zalberg (Nyons, 02/06/11)

L'invention du désir

A défaut d'Amérique

L'illégitime

Profil

  • Passionnée de littérature, d'opéra et de théâtre, de cinéma et de peinture, amoureuse de la nature et de la langue italienne... Je m'intéresse particulièrement à l'Italie et à la Corse, à l'Algérie et aux autres pays du Maghreb...
  • Emmanuelle Caminade
  • L'or des livres
  • Femme
  • 14/10/1950
  • musique nature lecture théâtre Italie

Texte Libre

05_chronique_de_la_rentree_litteraire.jpg

Wikio - Top des blogs - Littérature

Mon profil sur Babelio.com

Flux RSS

  • Flux RSS des articles
 
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés