<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
         xmlns:err="http://jelix.org/ns/xmlerror/1.0">
 <channel>

	
    <title><![CDATA[Commentaires du blog: L'or des livres]]></title>
    <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/</link>
    <description>Les 25 derniers commentaires publiés sur le blog &quot;L'or des livres&quot;</description>

        <language>fr</language>
    
        <image>
        <url>http://fdata.over-blog.net/2/22/46/59/avatar-blog-1060536772-tmpphpJqdjuh.jpeg</url>
        <title><![CDATA[Commentaires du blog: L'or des livres]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/</link>
                            </image>
    
    <pubDate>Fri, 25 May 2012 14:46:32 +0200</pubDate>    <lastBuildDate>Fri, 25 May 2012 14:46:32 +0200</lastBuildDate>    <generator>Over-blog.com RSS 2.0 Engine</generator>    <copyright>Copyright 2012 l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com</copyright>            <category>Littérature</category>    <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification/</docs>                        
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Leïla Sebbar]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-22683174-6.html#comment101432208</link>        <description><![CDATA[<p>
    Emmanuelle Caminade,
  </p>
  <p>
    Je vous ai rencontré à Nyons.
  </p>
  <p>
    J'ai lu votre blog que j'ai trouvé très interressant.
  </p>
  <p>
    Je souhaiterais avoir vos coordonnées.en vous remerciant,
  </p>
  <p>
    Leïla
  </p>]]></description>
        <pubDate>Thu, 24 May 2012 20:22:28 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">aa0ab62931271f6333fb7d8d42e0fd2f</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Emmanuelle Caminade]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-rencontre-avec-hubert-haddad-sainte-cecile-les-vignes-le-11-05-12-105059102-comments.html#comment100948346</link>        <description><![CDATA[
  <p style="text-align: justify;">
    J'ai découvert cet écrivain très récemment avec le beau texte qu'il a écrit dans <strong><em>Enfances Tunisiennes</em></strong>, le recueil de Leïla Sebbar. J'ai donc lu son dernier et magnifique
    roman <strong><em>Opium Poppy</em></strong> et la discussion de vendredi m'a aussi donné envie de découvrir la poésie d'Hubert Haddad&nbsp; qui est son écriture première, celle&nbsp; qu'il
    n'abandonne jamais ...
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Mon, 14 May 2012 10:44:17 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">780c794f90c9b7ea4fbd1e7c7052b018</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Emmanuelle Caminade]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-rencontre-avec-hubert-haddad-sainte-cecile-les-vignes-le-11-05-12-105059102-comments.html#comment100948234</link>        <description><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0cm; text-align: left;">
    Vous trouverez un extrait de <em>L'été d'un loir</em> d'<strong>Hubert Haddad</strong>&nbsp; suite à ma chronique sur <strong><em>Enfances tunisiennes :</em></strong>
  </p>
  <p style="margin-bottom: 0cm; text-align: left;">
    <a href=
    "http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-enfances-tunisiennes-textes-inedits-recueillis-par-sophie-bessis-et-leila-seibbar-92837044.html">http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-enfances-tunisiennes-textes-inedits-recueillis-par-sophie-bessis-et-leila-seibbar-92837044.html</a>
  </p>
  <p style="margin-bottom: 0cm; text-align: left;">
    Et, de même,&nbsp; plusieurs extraits d'<em><strong>Opium Poppy</strong></em> à la fin de mon article :
  </p>
  <p style="margin-bottom: 0cm; text-align: left;">
    &nbsp;
  </p>
  <p style="margin-bottom: 0cm; text-align: left;">
    <a href=
    "http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-rencontre-avec-hubert-haddad-sainte-cecile-les-vignes-le-11-05-12-105059102.html">http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-rencontre-avec-hubert-haddad-sainte-cecile-les-vignes-le-11-05-12-105059102.html</a>
  </p>]]></description>
        <pubDate>Mon, 14 May 2012 10:41:43 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">280775b9bd6b94e360da7ff1eb9bcb97</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Thomas]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-le-studio-de-l-inutilite-de-simon-leys-104390466-comments.html#comment100935572</link>        <description><![CDATA[<p>
    Très bel article !
  </p>]]></description>
        <pubDate>Sun, 13 May 2012 23:23:18 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">ad75f40af671b57b6a91739027285c25</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de writings2]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-rencontre-avec-hubert-haddad-sainte-cecile-les-vignes-le-11-05-12-105059102-comments.html#comment100932167</link>        <description><![CDATA[<p>
    Je ne connaissais pas cet écrivain mais je ne devrais pas tarder à le découvrir. Merci pour ce retour d'une belle rencontre.
  </p>]]></description>
        <pubDate>Sun, 13 May 2012 22:00:16 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">9502a2c22cedefa64572d64b38bf3c81</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Jean-Marc]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-le-studio-de-l-inutilite-de-simon-leys-104390466-comments.html#comment100678202</link>        <description><![CDATA[<p>
    Ce livre est une petite merveille. Discrètement, Simon Leys nous fait entrevoir l'importance de l'engagement et la nécessité de se forger un esprit critique au-delà des slogans et des
    affiliations partitaires.
  </p>
  <p>
    En choisissant des figures littéraires comme Orwell, le Prince de Ligne ou G. K. Chesterton, il érige en grandeur la pensée libérée d'hommes seuls qui ont eu le courage d'être seuls contre la
    masse.
  </p>
  <p>
    Une citation seule résume le propos : "Mieux que l'approbation de la foule : l'indignation d'un seul honnête homme", de Sima Qian (145-90 av J.-C.).
  </p>
  <p>
    Merci d'avoir mis ce livre en exergue.
  </p>]]></description>
        <pubDate>Tue, 08 May 2012 09:31:51 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">d7bae656c3b27842212ce82a681b8403</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Emmanuelle Caminade]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-le-sante-dello-scandalo-de-erri-de-luca-104679432-comments.html#comment100648892</link>        <description><![CDATA[<p>
    &nbsp;
  </p>
  <p style="text-align: left;">
    <span style="color: #000000;"><span style="font-weight: normal;">... l'occasion pour moi de lire aussi votre article sur <strong><em>In nome della madre</em></strong> (<em>Au nom de la mère</em>)
    :</span></span> <span style="color: #000000;"><span style="font-weight: normal;"><a href=
    "http://jmbellot.blogs.com/personnel/2006/10/histoires_ddoub_3.html">http://jmbellot.blogs.com/personnel/2006/10/histoires_ddoub_3.html</a></span></span>
  </p>
  <p style="margin-bottom: 0cm; text-align: left;">
    <span style="color: #000000;"><span style="font-weight: normal;">et de découvrir le site que Nathalie Bouyssès a consacré à <strong>Erri De Luca</strong>.</span></span>
  </p>
  <p style="margin-bottom: 0cm; text-align: left;">
    <span style="color: #000000;"><span style="font-weight: normal;">J'aime quand les blogs peuvent se compléter et s'enrichir&nbsp;!</span></span>
  </p>]]></description>
        <pubDate>Mon, 07 May 2012 16:13:21 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">33712cfd5d5a944306e9aa822338ce37</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Emmanuelle Caminade]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-le-sante-dello-scandalo-de-erri-de-luca-104679432-comments.html#comment100648784</link>        <description><![CDATA[
  <p style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal; text-align: left;">
    J'ai lu votre beau témoignage sur cet écrivain...
  </p>
  <p style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal; text-align: left;">
    <span style="color: #000000;"><br></span>
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Mon, 07 May 2012 16:11:01 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">ba22ff204150be511b181cc30cfaf5d8</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Jean-Marc]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-le-sante-dello-scandalo-de-erri-de-luca-104679432-comments.html#comment100633109</link>        <description><![CDATA[<p>
    Chère Emmanuelle,
  </p>
  <p>
    Bien heureux de voir que ce petit texte d'Erri de Luca vous ait plu au point de lui consacrer un billet.
  </p>
  <p>
    Cet auteur a toujours eu le don de me faire vaciller sur mes certitudes. Je l'appellerais volontiers l'auteur de l'inconfort. Mais il a toujours eu le don de me relancer aussi, quand après avoir
    perdu l'équilibre, je croyais m'effondrer. Un apôtre de la mise en mouvement, en somme...
  </p>
  <p>
    Si vous cliquez sur mon nom, vous trouverez un exemple de ce sentiment de malaise et de plénitude mêlés auquel je viens de faire ailusion.
  </p>
  <p>
    Au plaisir de vous lire,
  </p>
  <p>
    Jean-Marc
  </p>]]></description>
        <pubDate>Mon, 07 May 2012 09:55:37 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">314add70a4298450e97e5933bba33acc</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Emmanuelle Caminade]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-seta-soie-de-alessandro-baricco-103816003-comments.html#comment100462745</link>        <description><![CDATA[
  <p style="text-align: justify;">
    Votre analyse est riche&nbsp; et ce récit sert bien en effet&nbsp; de "piste de décollage" pour l'imagination du lecteur.&nbsp;
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Thu, 03 May 2012 10:00:26 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">f3229d2002e9bc05220100481fba1a03</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Jacques]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-seta-soie-de-alessandro-baricco-103816003-comments.html#comment100405683</link>        <description><![CDATA[<p>
    Bonjour Emmanuelle,
  </p>
  <p>
    quelle magnifique critique, merci à vous ! Je viens de découvrir votre blog par l'intermédiaire du salon de lecture, et j'en suis enchanté.
  </p>
  <p>
    J'avais moi-même écrit une chronique sur "Soie" sur mon blog ( <a href=
    "http://www.un-polar.com/article-soie-d-alessandro-baricco-99169181.html">http://www.un-polar.com/article-soie-d-alessandro-baricco-99169181.html</a>&nbsp;), mais votre analyse très fouillée et
    subtile va beaucoup plus loin que ce que j'avais pu entrevoir et enrichit ma lecture de ce très beau livre, en particulier dans les rapports que vous établissez avec la mythologie.
  </p>
  <p>
    Vive les blogs littéraires !
  </p>
  <p>
    &nbsp;
  </p>
  <p>
    &nbsp;
  </p>]]></description>
        <pubDate>Wed, 02 May 2012 06:47:44 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">d92ebea9a464e6416e1363870108217e</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de roland]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-l-illegitime-de-carole-zalberg-et-denis-deprez-104329879-comments.html#comment100399719</link>        <description><![CDATA[<p>
    Je suis&nbsp; touché par cette écriture, notamment telle qu'elle apparaît dans le premier extrait ; j'ai plaisir à &nbsp;voir&nbsp;dans l'expression "<span style=
    "font-family: Tahoma; color: #3366ff; font-size: 18pt;">en lisant le deuil qui fermait à demi ses paupières <span style="font-family: Verdana; color: #000000; font-size: 8pt;">"&nbsp;un&nbsp;jeu
    sur le <em>deuil / le seuil</em> avoisinant <em>fermait (</em>le deuil fermait le seuil de son être&nbsp;au niveau de&nbsp;ses paupières). Et puis peut-être par ailleurs la complexité de nos
    sentiments qui fait que l'on aime&nbsp; quelqu'un dont on sent/sait qu'il nous détruira quasiment, en fin de partie.</span></span>
  </p>]]></description>
        <pubDate>Tue, 01 May 2012 22:30:32 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">1db6f0c5daba21f48783c59229b6f84a</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Lili]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-seta-soie-de-alessandro-baricco-103816003-comments.html#comment100236788</link>        <description><![CDATA[<p>
    Quel article magnifique et passionnant ! je note tout de suite cet ouvrage !&nbsp;
  </p>]]></description>
        <pubDate>Sat, 28 Apr 2012 13:40:57 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">1c75cc975dfede3c50a2697ec4e76757</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Annick Vuillemin]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-seta-soie-de-alessandro-baricco-103816003-comments.html#comment99965321</link>        <description><![CDATA[<p>
    Grazie mille, cosi tutto bene.
  </p>]]></description>
        <pubDate>Sun, 22 Apr 2012 19:40:27 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">1dccec35417a4aa31293b6f26a1a2792</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Emmanuelle Caminade]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-seta-soie-de-alessandro-baricco-103816003-comments.html#comment99953667</link>        <description><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
    Voici ce que dit de ce roman A. di Stefano dans le Corriere della sea (02/03/96):
  </p>
  <p style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
    <span style="color: #000000;"><span style="font-family: Verdana;"><span style="font-size: 10pt;">"Come la seta nasceva dai bachi, la storia di Baricco sorge quasi dal nulla e con nulla si
    sviluppa. Non solo perché molti dei personaggi che vi compaiono si muovono «in una bolla di vuoto» (così dice di Hara Kei il narratore), tra allusioni, silenzi, sospensioni. Del resto i silenzi
    vengono qui visualizzati nei frequenti bianchi della pagina (e qualche volta della riga, che si interrompe a mo' di verso).&nbsp;<br>
    La seta? «Se la tenevi tra le dita, era come stringere il nulla». Così è Seta, sfuggente, elusivo, specie quando dalla Francia la narrazione si sposta verso l'Oriente. Un Oriente immaginario e
    favoloso..."</span></span></span>
  </p>]]></description>
        <pubDate>Sun, 22 Apr 2012 15:41:39 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">0db80eed449eae30d44caee65fd5921f</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Emmanuelle Caminade]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-seta-soie-de-alessandro-baricco-103816003-comments.html#comment99953539</link>        <description><![CDATA[
  <p>
    &nbsp;
  </p>
  <p style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
    <strong>"Si tu la prenais</strong> (tenais) <strong>entre les doigts, c'était comme étreindre</strong> (serrer) <strong>le néant". La soie dans ce livre est une métaphore de l'invisible , de
    l'insaisissable , du mystère (associés&nbsp; à la sensualité, à l'amour) ...</strong>
  </p>
  <p>
    &nbsp;
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Sun, 22 Apr 2012 15:38:36 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">cfaef69b603d3340b7dd8c3df21f28f9</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Annick Vuillemin]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-seta-soie-de-alessandro-baricco-103816003-comments.html#comment99951916</link>        <description><![CDATA[<p>
    Bonjour Emmanuelle,
  </p>
  <p>
    dans le deuxième extrait, je ne comprends pas : se la tenevi ...
  </p>
  <p>
    Merci,
  </p>]]></description>
        <pubDate>Sun, 22 Apr 2012 14:58:32 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">e852948937403e78bc7aefb382f4a54a</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Emmanuelle Caminade]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-the-road-la-route-de-cormac-mac-carthy-101572658-comments.html#comment99605934</link>        <description><![CDATA[
  <p style="text-align: justify;">
    Merci du conseil. Je vais essayer de le lire en V.O. Si je n'y arrive pas, je pourrai au moins me rabattre sur la traduction !
  </p>
  <p style="text-align: justify;">
    Un entretien avec Russel Banks&nbsp; sur Mediapart :
  </p>
  <p style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
    <strong><a title="http://www.mediapart.fr/journal/culture-idees/280312/russell-banks-internet-je-et-nous" rel="nofollow" href=
    "http://www.mediapart.fr/journal/culture-idees/280312/russell-banks-internet-je-et-nous" target="_blank"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><span style=
    "font-size: 12pt;"><span>http://www.mediapart.fr/journal/culture-idees/280312/russell-banks-internet-je-et-nous</span></span></span></a></strong>
  </p>
  <p style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
    &nbsp;
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Sun, 15 Apr 2012 10:02:20 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">9cc250696fcc9099eb6d05b7458f06f6</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Jean-Marc]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-the-road-la-route-de-cormac-mac-carthy-101572658-comments.html#comment99597809</link>        <description><![CDATA[<p>
    Ce livre est l'ouvrage le plus désespérant qu'il m'ait été donné de lire. Et Dieu sait si j'aime la lecture. Dans le registre de l'évolution désespérante de la société américaine, je préfère de
    loin RusselL Banks. A ce titre, son dernier livre "Lost memory of Skin", traduit récemment chez Actes Sud sous le titre "Lointain souvenir de la peau" est pure merveille.
  </p>]]></description>
        <pubDate>Sat, 14 Apr 2012 23:36:35 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">cc034642ddb1277993259f3e7029a212</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Theoma]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-the-road-la-route-de-cormac-mac-carthy-101572658-comments.html#comment99525984</link>        <description><![CDATA[<p>
    il est toujours sur l'étagère, cette année je m'y mets !
  </p>]]></description>
        <pubDate>Fri, 13 Apr 2012 10:55:21 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">e9dc03988f0d05a67311ac53e2611eeb</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Emmanuelle Caminade]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-provence-de-jean-giono-65119188-comments.html#comment99497319</link>        <description><![CDATA[
  <p style="text-align: justify;">
    Je suis passée sur votre blog et, outre quelques références culinaires, j'y ai trouvé votre billet sur le dernier livre de Erri De Luca qui m'a immédiatement alléchée !&nbsp; Et j'ai déjà
    commandé <em>Le sante dello scandalo</em>...
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Thu, 12 Apr 2012 18:10:02 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">9da4f3b4ed7168270eee82fe0a7b416b</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Jean-Marc]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-provence-de-jean-giono-65119188-comments.html#comment99478162</link>        <description><![CDATA[<p>
    Très bon résumé.
  </p>
  <p>
    Je m'en suis du reste largement inspiré pour écrire un billet sur le thème de la "mondialisation heureuse".Ca se passe dans la Provence que Giono aimait, celle où le chant de l'alouette supplante
    le bruit des klaxons...
  </p>
  <p>
    Merci.
  </p>]]></description>
        <pubDate>Thu, 12 Apr 2012 10:23:57 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">c2fa61a4a5061d86df00a43549a58401</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Renucci François-Xavier]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-cuntruversa-di-valdu-nieddu-de-marcu-biancarelli-102897089-comments.html#comment99429569</link>        <description><![CDATA[<p>
    J'ai presque envie de pleurer de joie quand je lis l'échange entre la lectrice et l'auteur ! C'est beau ! C'est beau ! Un échange qui fait avancer la compréhension d'une oeuvre ! Pleurs de joie !
  </p>
  <p>
    Plus sérieusement : merci pour les analyses et la discussion, il me semble que c'est la littérature qui y gagne. Je lirai cette pièce quand je pourrai, d'ici-là j'essaie de finir le "Pasquale
    Paoli" de Guerrazzi (objet foutraque de 1860, qui suscite en moi à la fois enthousiasme et distance amusée).
  </p>]]></description>
        <pubDate>Wed, 11 Apr 2012 10:50:51 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">613d2e7577cd0947db29637d65d491ec</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Emmanuelle Caminade]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-cuntruversa-di-valdu-nieddu-de-marcu-biancarelli-102897089-comments.html#comment99233430</link>        <description><![CDATA[
  <p style="text-align: justify;">
    Merci pour ces précisions qui répondent à mes interrogations. Je ne comprenais pas en effet pourquoi vous n'aviez pas retravaillé l'écriture de cette pièce avant sa traduction.
  </p>

  
]]></description>
        <pubDate>Fri, 06 Apr 2012 18:48:32 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">55c49b28251e08a78444db82acce0bad</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Marco Biancarelli]]></title>
        <link>http://l-or-des-livres-blog-de-critique-litteraire.over-blog.com/article-cuntruversa-di-valdu-nieddu-de-marcu-biancarelli-102897089-comments.html#comment99201911</link>        <description><![CDATA[<p>
    Merci Emmanuelle pour cette chronique, ainsi que pour le compte rendu de lecture sur le blog de François Xavier Renucci. J'aime la sincérité de votre critique, et même si elle ne m'est pas
    favorable en tout point, loin de là, je la trouve honnête et juste. Je dirais même, cela peut surprendre, que je la partage. Pourtant, j'aime cette pièce, et j'aime ce texte, sinon je ne l'aurais
    pas publié. Je l'aime même avec ses faiblesses, que je n'ai pas cherché à masquer, ni à la relecture ni durant les travaux de traduction avant édition, pourtant je suis comme vous, certains
    passages aujourd'hui je ne les aurais pas écrits. Mais j'ai laissé les choses telles qu'elles avaient vécu, telles qu'elles avaient été portées sur scène. Par soucis d'honnêteté. Parce que la
    pièce avait déjà eu son histoire, et que c'est justement cette histoire que je n'avais pas envie de réécrire. Les passages que j'aurais pu retoucher, ils ont fait rire en leur temps, et c'est
    pour ça que, en concertation notamment avec Philippe Guerrini, qui avait mis la pièce en scène, et avait aussi joué le rôle du psy, c'est pour ça donc que nous les avons laissés tels quels, pour
    respecter ce qui avait été, dans son autenticité, et&nbsp;dans son imperfection aussi. Ce livre, je le défends quand même, et de manière sérieuse. Il porte pour moi témoignage de ce qu'est mon
    travail, de ses évolutions, et la pièce a tenu son rang au moment où elle était jouée. Il porte aussi témoignage de mes engagements, et si les choses évoluent vite - dans un sens ou dans l'autre
    - au moment où la pièce existait sur scène ce burlesque a fait du bien à pas mal de personnes, a fait rire, a déridé ce qui en avait besoin, ou même a affronté, c'est vrai également, certaines
    ambiances glacées que j'ai toujours en mémoire. Ne serait-ce que pour ça, je tenais à ce que le texte existe quelque part, qu'il puisse servir aussi - et toujours - de petite référence contre la
    crispation dont la Corse est trop souvent victime, ou actrice, je sais pas comment il faut le dire. J'aime ce texte, donc, je me répète, aussi parce qu'il est - comme vous le dites justement -
    potache et iconoclaste. C'était le but qu'il soit comme ça. Mais je comprends aussi que, dans un contexte élargi, pas mal de choses ne marchent pas, ou ne soient pas recevables. C'est le risque
    d'une édition bilingue, mais tant pis. D'ailleurs vous avez noté des choses très positives auxquelles je n'avais même pas pensé, c'est vous dire si finalement ce livre peut avoir des finalités
    que je n'attendais pas. Voilà, loin de moi un désir de justifier quoi que ce soit, mais comme votre blog, parmi d'autres, permet aussi ces échanges, je me suis permis d'y intervenir pour dire la
    mienne. ça ne va pas du tout à l'encontre de votre belle chronique et même, peut-être, ça peut la compléter de quelques mots d'auteur. Encore merci pour ces échos.
  </p>]]></description>
        <pubDate>Fri, 06 Apr 2012 00:29:30 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">e431e726628ec89e6d1459bab24e114e</guid>
                                            </item>
  
 </channel>

</rss>
